Archivo del Autor: andreasilva

,

La BVS Honduras renueva su Comité Consultivo y se compromete con el acceso equitativo a la información en salud

Tegucigalpa, 12 de septiembre de 2024 (OPS/OMS). El Comité Consultivo de la BVS Honduras realizó una reunión extraordinaria para incorporar nuevos miembros e instituciones, incluyendo la nueva coordinadora del comité. La agenda incluyó un reconocimiento a la Dra. Jackeline Alger, quien fungió en ese cargo desde el 2011.

Representantes de la Secretaría de Salud, Hospital Escuela, UNAH/Facultad de Ciencias Médicas, UNICAH, Instituto Hondureño de Seguridad Social, Instituto Antonio Vidal, OPS/OMS estuvieron presentes en la reunión.

“Hoy celebramos con orgullo a la Dra. Jackeline Alger, quien ha sido un pilar fundamental en la salud pública de Honduras, nos deja un legado de inspiración en Salud Pública”, dijo Ana Emilia Solís, Representante de la OPS/OMS en Honduras.

Galardonada como Notable de la Salud Pública en 2022 por la OPS, su liderazgo como Coordinadora del Comité Consultivo de la Biblioteca Virtual en Salud de Honduras, desde 2011 hasta junio de 2024, ha transformado el acceso a la información en salud en el país.
Durante más de una década, su compromiso inquebrantable con la investigación, la innovación y las alianzas estratégicas ha fortalecido los recursos disponibles para profesionales y ciudadanos. Su labor fue crucial dirigiendo al Comité durante la pandemia de COVID-19, asegurando que los servicios de información continuaran brindando apoyo de manera eficaz y oportuna.

Joao Paulo Souza, Director de BIREME y Verónica Abdala acompañaron virtualmente haciendo un reconocimiento especial a Jackeline por su papel en la gestión e innovación de la BVS a lo largo de estos años.

“Aunque deja su cargo como coordinadora, su legado sigue vivo y es un honor para mí asumir esta posición en su lugar”, dijo Melissa Mejía, indicando que el mayor homenaje para Jackeline es mantener los logros y abordar los desafíos pendientes.

Cecilia García, Secretaria técnica del Comité dijo “Damos la bienvenida a la Dra. Melissa Mejía, quien, con el apoyo de BIREME y las instituciones nacionales, continuará impulsando este esfuerzo por una Honduras más saludable y equitativa”. Cecilia hizo una breve reseña de ambas profesionales destacando su compromiso con el acceso equitativo a la información en salud.

Fuente: https://www.paho.org/es/noticias/12-9-2024-bvs-honduras-renueva-su-comite-consultivo-se-compromete-con-acceso-equitativo

,

BIREME y SESAI avanzan en la implementación de la BVS Salud Indígena con nuevos alineamientos y alianzas

En continuidad con los esfuerzos para fortalecer la salud indígena en América Latina y el Caribe promoviendo la visibilidad, el acceso y el uso de la literatura científica y técnica producida en la región, desde el inicio de 2024, BIREME/OPS/OMS y la Secretaría Especial de Salud Indígena del Ministerio de Salud de Brasil (SESAI/MS) han dedicado esfuerzos significativos para avanzar en los diversos frentes del proyecto. Las acciones se desarrollan en el contexto del Acuerdo de Cooperación Técnica 93, en su cuarta Enmienda (TA4/TC93). A continuación, se presentan los aspectos más destacados del proyecto en los últimos seis meses.

1. Alineación del plan de trabajo y celebración de un taller

Después de dos reuniones presenciales realizadas en febrero y abril de 2024, fue posible alinear el plan de trabajo de la BVS Salud Indígena con las prioridades de SESAI, consolidando una cooperación estratégica con Fiocruz. Esta alianza tiene como objetivo integrar las iniciativas de la BVS Salud Indígena y de la BVS Salud de los Pueblos Indígenas, optimizando recursos y ampliando el impacto de la BVS en todo Brasil. Además de los equipos de SESAI, BIREME y Fiocruz, la alineación del plan de trabajo contó también con la participación de representantes de la Coordinación General de Documentación e Información del Ministerio de Salud (CGDI/MS) y de la OPS Brasil.

2. Establecimiento de metas estratégicas

A partir de la integración de las iniciativas a favor de la BVS Salud Indígena, se definieron cuatro metas estratégicas, listadas a continuación. Para cada meta fueron definidas las actividades y los principales resultados esperados.

  • Meta 1 – Análisis y prospección de tecnologías de información y metodologías innovadoras para mejorar la transparencia y la diseminación de información y conocimiento en el área de salud de los pueblos indígenas. Incluye la mejoría de la BVS Salud de los Pueblos Indígenas.
  • Meta 2 – Análisis de las acciones identificadas para mejorar la eficacia organizacional para el fortalecimiento de las políticas y estrategias nacionales de salud indígena, con el mapeo y análisis de la información científica y técnica disponible en la BVS.
  • Meta 3 – Análisis basado en la gobernanza bibliográfica, con relación a la necesidad de una gestión adecuada del acervo del SESAI, considerando su organización y catalogación de publicaciones científicas y técnicas. Incluye el desarrollo de una base de datos de SESAI.
  • Meta 4 – Permitir el intercambio de experiencias y la difusión de conocimientos entre los sistemas y servicios de salud promovidos y compartidos en el marco de la cooperación nacional e internacional.

3. Nuevo do portal de la BVS Salud de los Pueblos Indígenas

Uno de los logros más esperados es la creación del nuevo portal de la BVS Salud de los Pueblos Indígenas, cuyas especificaciones ya se han ultimado. Previsto para ser lanzado al final de 2024, el portal servirá como herramienta para los profesionales de salud que trabajan en comunidades indígenas, promoviendo y facilitando el acceso a contenidos relevantes y actualizados.

4. Diagnóstico e implementación de una estructura de gobernanza

Se realizó un diagnóstico integral de la BVS Salud de los Pueblos Indígenas, recomendando la implementación de una estructura de gobernanza eficiente. Esta estructura permitirá un flujo colaborativo para la actualización continua de las fuentes de información, garantizando la relevancia y calidad de la colección.

5. Mapeo de instituciones e investigadores

El mapeo preliminar de instituciones e investigadores involucrados en salud indígena ya fue concluido y será revisado y complementado por consultores especializados. El objetivo del mapeo es ampliar el acervo de la BVS, reflejando la riqueza y diversidad de las investigaciones en el área.

6. Encuesta a profesionales de Salud Indígena

Realizada por BIREME en 2022, una encuesta detallada de profesionales de salud que actúan en comunidades indígenas del estado de Mato Grosso (Brasil) identificó algunas de las principales necesidades y desafíos en el acceso a la información. Los resultados fueron presentados al Ministerio de Salud, que sugirió ampliar el estudio e incluir comunidades indígenas de otros contextos territoriales y sanitarios. Estos resultados deberán orientar el desarrollo de nuevos recursos y funcionalidades para el portal, garantizando que las soluciones respondan a las necesidades reales de los usuarios.

7. Desarrollo de criterios de evaluación de contenidos

Para garantizar la calidad y relevancia de la información disponible en la BVS, se han establecido criterios rigurosos para la selección y evaluación de los contenidos que formarán parte de la colección. Estos criterios serán revisados y aprobados por un comité consultivo, garantizando que la colección refleje las mejores prácticas y conocimientos en el área de la salud indígena.

“Este es un proyecto que ha promovido el intercambio de experiencias y conocimientos entre diferentes sistemas y servicios de salud, tanto a nivel nacional como internacional. Este intercambio es fundamental para fortalecer las prácticas de salud y promover innovaciones que respondan a las necesidades de las poblaciones indígenas”, afirmó el Director da BIREME, João Paulo Souza.

Información y conocimiento sobre la Salud de los Pueblos Indígenas

Estos esfuerzos conjuntos reflejan el compromiso continuo de BIREME y SESAI para fortalecer la gestión de la información y el conocimiento en el área de la salud indígena, contribuyendo directamente a la mejora del Sistema Único de Salud (SUS) y del Subsistema de Atención a la Salud Indígena.

Para Verónica Abdala, punto focal del proyecto en BIREME, “la expectativa es que, con la conclusión del nuevo portal y las acciones en curso, las poblaciones indígenas tengan cada vez más acceso a información científica y técnica que responda a sus necesidades específicas, contribuyendo así a promover la equidad en salud en todo el país”.

Fuente: https://boletin.bireme.org/2024/09/04/bireme-y-sesai-avanzan-en-la-implementacion-de-la-bvs-salud-indigena-con-nuevos-alineamientos-y-alianzas/

Vitrina del Conocimiento Mpox destaca los documentos actualizados para la respuesta de emergencia

El 14 de agosto de 2024, el Director-General de la Organización Mundial de la Salud (OMS) declaró un nuevo brote de Mpox como Emergencia de Salud Pública de Importancia Internacional (ESPII). La decisión fue motivada por el aumento de casos en la República Democrática del Congo (RDC) y otros países africanos, que ahora se enfrentan a la propagación de una nueva cepa del virus, el clado 1b. Es la segunda vez en dos años que el Mpox se declara PHEIC, lo que subraya la gravedad de la situación y la necesidad de una respuesta internacional coordinada.

Infográfico sobre Mpox en la Vitrina del Conocimiento, destacando recursos como guías técnicas, vacunas, y opciones terapéuticas proporcionadas por OPS y OMS.

Para apoyar a los profesionales de la salud, investigadores y público en general en la comprensión y respuesta al Mpox, BIREME ha actualizado la Vitrina del Conocimiento en la Biblioteca Virtual en Salud (BVS) dedicada exclusivamente al tema. La Vitrina Mpox reúne documentos, estudios, directrices y recursos sobre la enfermedad, abarcando desde aspectos clínicos hasta estrategias de prevención y control.

Con la detección de una nueva cepa del virus del clado 1b en la República Democrática del Congo, que se ha extendido a otros países africanos y podría llegar a otros continentes, entre ellos las Américas, la OPS subraya que es esencial que todos los implicados en la respuesta al brote estén bien informados. La Vitrina del Conocimiento Mpox sirve como herramienta de información estratégica para apoyar las actividades de vigilancia, preparación y respuesta de emergencia, tal como se indica en los cuatro pilares estratégicos de la OPS/OMS:

  1. Comunicación y movilización de las comunidades de riesgo: la plataforma ofrece material educativo y campañas de sensibilización destinadas a informar a las comunidades sobre los riesgos de la Mpox y las medidas de prevención.
  2. Detección y tratamiento oportunos: ofrece directrices clínicas y protocolos de tratamiento para garantizar una gestión eficaz de los casos y la protección de los profesionales de la salud.
  3. Confirmación y vigilancia de laboratorio: la Vitrina facilita el acceso a recursos para la vigilancia epidemiológica y la contención de las cadenas de transmisión, esenciales para controlar la propagación del virus.
  4. Acceso a suministros esenciales: a través de asociaciones y directrices internacionales, la plataforma ofrece orientación sobre el uso de vacunas y terapias de emergencia, que son esenciales para los países afectados.

Esta determinación de la ESPII es la segunda en dos años relacionada con el Mpox. Causada por un Orthopoxvirus, la Mpox se detectó por primera vez en humanos en 1970 en la República Democrática del Congo. La enfermedad se considera endémica en los países de África central y occidental. Punto focal en BIREME para el desarrollo y publicación de la colección Vitrina de Conocimiento de la BVS, la bibliotecaria Rosemeire Pinto recuerda que “el propósito de la Vitrina del Conocimiento es apoyar la diseminación y el acceso a información científica y técnica de calidad, facilitando la toma de decisiones informadas y la implementación de medidas efectivas de salud pública”.

Acceda a la Vitrina del Conocimiento Mpox conozca las últimas actualizaciones y recursos disponibles para hacer frente a esta emergencia de salud pública mundial.

, , ,

Avances en la Biblioteca Global de la OMS de Medicinas Tradicionales

La Organización Mundial de la Salud (OMS) avanza con la Biblioteca Mundial de Medicinas Tradicionales (TMGL, en su acrónimo en inglés) para sistematizar una base de datos de conocimientos y evidencias que sirva de base a políticas, normas y marcos reguladores para un uso seguro, costo-efectivo y equitativo. Coordinada con BIREME, la Biblioteca pretende consolidar y difundir conocimientos sobre Medicinas Tradicionales, Complementarias e Integrativas (MTCI) para reforzar las políticas sanitarias nacionales.

Desarrollo de la maqueta del portal

Uno de los hitos recientes más significativos en el desarrollo de la TMGL es la creación de la maqueta del portal. Este esquema estructural servirá de base para la instancia global de la biblioteca e incluirá instancias regionales para satisfacer las necesidades específicas de las distintas regiones del mundo. En otras palabras, cada oficina regional de la Organización Mundial de la Salud tendrá su propia estructura de información dentro de la Biblioteca Global. Estas son: Región de África (AFRO); Región de las Américas (OPS/AMRO); Región de Asia Sudoriental (SEARO); Región de Europa (EURO); Región del Mediterráneo Oriental (EMRO) y Región del Pacífico Occidental (WPRO).

Verônica Abdala, punto focal técnico del proyecto en BIREME, resalta la preocupación del grupo mundial en garantizar que todas las regiones de la OMS estén representadas en la nueva biblioteca. “Durante una reunión reciente, enfatizamos la importancia de obtener retroalimentación de los puntos focales regionales para asegurar que las instancias regionales de la biblioteca se adapten a las particularidades locales”, afirma. La primera versión de la maqueta será presentada al grupo de coordinación a finales de julio, marcando un paso importante en la realización de este recurso global, reforzó João Paulo Souza, Director de BIREME y coordinador general del proyecto, en un intercambio con los puntos focales técnicos.

Una revisión rápida de la literatura sobre fuentes digitales

Paralelamente al desarrollo del portal, el equipo de TMGL está en las etapas finales de preparación de un artículo de revisión rápida sobre fuentes digitales. Este documento pretende mapear y analizar las bases de datos, repositorios, plataformas digitales, bibliotecas, revistas y otras fuentes de información dedicadas a almacenar información y conocimientos científicos sobre prácticas de salud tradicionales, indígenas, complementarias e integrativas (TICIM, en su acrónimo en inglés). La revisión rápida apoyará la identificación de bases de datos y fuentes digitales que puedan integrarse en la base de datos mundial de la OMS, garantizando que la biblioteca sea un repositorio de conocimientos completo y accesible.

Registro de contenidos para la colección TMGL

El registro de contenidos para la colección TMGL ya está en marcha, tras la identificación y selección de bases de datos, repositorios, revistas y documentos de referencia. Además, se están registrando los contenidos presentados en importantes eventos internacionales, como la Cumbre Mundial de la OMS sobre Medicina Tradicional, celebrada en Gandhinagar (India) en agosto de 2023, y la Reunión Mundial de Coordinación Técnica de la OMS sobre Medicina Tradicional, celebrada en Nueva Delhi (India) en marzo de 2024.

“Estos eventos, que reunieron a expertos de todo el mundo para compartir conocimientos y discutir los avances en TCIM, proporcionan una gran cantidad de información para la biblioteca”, explicó Verónica Abdala, que asistió a la Reunión Técnica en 2024. BIREME también estuvo representada por su director, João Paulo Souza, en la primera Cumbre de la OMS para el área en 2023.

Fuente: https://boletin.bireme.org/2024/08/01/avances-en-la-biblioteca-global-de-la-oms-de-medicinas-tradicionales/

, , ,

BIREME apoya MedCarib y la BVS Caribe

En el segundo semestre de 2024, BIREME está realizando una serie de cinco sesiones técnicas especialmente dirigidas al público de los países caribeños de habla inglesa. Las actividades fueron lanzadas el 23 de julio, con el tema “Indexación de documentos utilizando la Metodología LILACS”, y una presentación de Sueli Suga, Supervisora de Fuentes de Información Referenciales de BIREME. Ya está disponible todo el programa de reuniones, con calendario hasta noviembre, que abarca otros temas como: Diversidad, Equidad e Inclusión (DEI) en el proceso editorial de revistas científicas; la Red de Bibliotecarios de Referencia; y Estrategias de Marketing para la Red MEDCARIB.

La iniciativa forma parte del Plan Bienal de Trabajo 2024-2025 del Centro y tiene como objetivo fortalecer la Red MedCarib y la Biblioteca Virtual en Salud del Caribe (BVS), promoviendo el acceso a la información científica y técnica producida en la región en el área de la salud. El punto focal para los proyectos de cooperación técnica con los países de la región del Caribe, Marcia Barreto, destacó que las sesiones técnicas también están alineadas con el plan estratégico elaborado juntamente con la Red MedCarib durante la Reunión de la Biblioteca Virtual en Salud (BVS), realizada en noviembre de 2024 en São Paulo, Brasil. “Nuestro objetivo es apoyar el fortalecimiento de la Red MedCarib y construir cooperativamente la BVS para los países del Caribe, promoviendo la misión de BIREME de facilitar el acceso a la información científica y técnica en el área de la salud, apoyando las decisiones y orientando las prácticas de profesionales, investigadores, estudiantes y gestores de la región”.

La primera sesión se abrió con los comentarios y la bienvenida de João Paulo Souza, Director de BIREME, Victoria Cruickshank-Taylor, Coordinadora Regional de la Red MedCarib, y Verónica Abdala, Gerente de Fuentes de Información de BIREME. El evento acogió a 30 participantes de cinco países: Barbados, Granada, Guyana, Jamaica y Trinidad y Tobago. Consulte los detalles del programa a continuación.

Sobre la BVS Caribe

La cooperación de BIREME con los países del Caribe anglófono comenzó en 1989 con la creación de la base de datos MedCarib, una base de referencias bibliográficas en ciencias de la salud. Esta iniciativa contó con la participación de 17 países, formando la Red MedCarib, que utiliza la Metodología LILACS para promover la diseminación de información científica y técnica producida en la región.

Actualmente, la Red BVS y la Red MedCarib cuentan con las siguientes organizaciones de países de la región: la BVS Belice, administrada por el Belize National Library Service and Information System; la BVS Guyana, administrada por la Biblioteca de la Universidad de Guyana y el Ministerio de Salud de Guyana; y la BVS Puerto Rico, que opera bajo la responsabilidad de la Biblioteca Conrado F. Asenjo, Departamento de Ciencias Médicas de la Universidad de Puerto Rico.

Entre los productos y servicios disponibles se encuentra MEDCARIB, una base de datos bibliográfica que incluye documentos como libros, capítulos de libros, tesis, informes técnicos, actas de congresos, artículos de revistas y literatura gris. Otro recurso importante es el CARPHA Evidence Portal, un repositorio continuamente actualizado de investigaciones, síntesis y documentos de políticas relevantes para el Caribe. Además, los usuarios de la BVS en la región también tienen acceso a la Base de Datos de Belice y al Catálogo de la Biblioteca de Guyana, que reúnen literatura nacional sobre ciencias de la salud.

Estas acciones de cooperación y los servicios ofrecidos por BIREME y la BVS Caribe son esenciales para fortalecer la capacidad de los países del Caribe de acceder y utilizar información científica y técnica, promover la toma de decisiones basada en evidencias y contribuir para mejorar la salud pública en la región.

, ,

Nueva estrategia de búsqueda en la BVS para la Fiebre de Oropouche

El 16 de julio, BIREME lanzó una nueva estrategia de búsqueda en la Biblioteca Virtual en Salud (BVS) centrada en la fiebre de Oropouche. La iniciativa busca responder a la reciente alerta epidemiológica emitida por la Organización Panamericana de la Salud (OPS) y sus actualizaciones. En el primer semestre de 2024, y por primera vez desde 2010, la OPS publicó una serie de seis alertas y actualizaciones sobre la situación y el riesgo para las comunidades. La fiebre de Oropouche ha afectado a comunidades de cinco países: Brasil, Bolivia, Perú, Cuba y Colombia, con más de 7.700 casos notificados.

La búsqueda sistemática da visibilidad a la información

En este contexto, la nueva estrategia de búsqueda en la BVS tiene como objetivo proporcionar información crítica para apoyar la respuesta a la situación actual. En julio de 2024, la búsqueda en la BVS devolvió más de 1.300 fuentes de información sobre el tema, incluyendo 954 textos completos, 39 documentos de la base de datos LILACS y siete del repositorio OPS-IRIS. También cabe destacar que sólo en el último año se han publicado 103 textos completos, la mayoría en inglés, que abarcan diversos métodos de investigación como estudios pronósticos, de factores de riesgo, etiológicos y de cribado, entre otros.

Herramientas esenciales para la ciencia y las políticas públicas

Las estrategias de búsqueda bibliográfica son herramientas esenciales para el desarrollo de la ciencia y de las políticas públicas, subsidiando la definición de políticas de salud y el desarrollo de investigaciones en salud. Desarrolladas por BIREME y especialistas de la Red de Referencia de la BVS, las estrategias recuperan información de las bases de datos de la BVS, como LILACS, y de otras fuentes de información en salud.

La colección de expresiones de búsqueda en la BVS también puede ser aplicada al desarrollo de áreas temáticas y otros recursos de información, como Mapas de Evidencias y Vitrinas del Conocimiento, entre otros. El repositorio publica la descripción completa, incluyendo detalles de las expresiones de búsqueda bibliográfica, que pueden ser adaptadas a otras fuentes de información como PUBMED y EMBASE, permitiendo que estas búsquedas sean compartidas y reutilizadas. El repositorio es constantemente actualizado por la Red de Referencia BVS.

Información para la Acción en Salud

Forma parte de la cooperación técnica de BIREME para apoyar a los países, profesionales de salud y tomadores de decisión a utilizar la información y la evidencia científica para responder adecuadamente a las necesidades de salud de las comunidades afectadas. La nueva estrategia de búsqueda para la fiebre de Oropouche es un paso significativo en este compromiso, ofreciendo una sólida base de conocimientos para hacer frente a los desafíos epidemiológicos actuales.

Compruébelo y explore: https://bvsalud.org/queries/search_strategy/oropouche-fever/?l=pt_BR.

Fuente: https://boletin.bireme.org/2024/08/01/nueva-estrategia-de-busqueda-en-la-bvs-para-la-fiebre-de-oropouche/

Avances en el fortalecimiento de la BVS SMS São Paulo en el primer semestre de 2024

El Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud (BIREME/OPS/OMS), en colaboración con la Secretaría Municipal de Salud de São Paulo (SMS-SP), continúa avanzando en el mantenimiento, actualización y desarrollo de la Biblioteca Virtual en Salud (BVS) de SMS São Paulo. En el primer semestre de 2024 se realizaron diversas actividades, entre ellas la renovación del portal, el restablecimiento de la red de colaboración y la capacitación de las áreas técnicas de SMS-SP. Estos esfuerzos forman parte del proyecto de Cooperación Técnica, en la Fase III del acuerdo establecido entre las instituciones desde 2010, que tiene como objetivo consolidar y fortalecer las capacidades locales de gestión de información y conocimiento.

Renovación del portal de la BVS SMS-SP

Una de las principales iniciativas de la fase actual ha sido la renovación del portal de la BVS SMS-SP, actividad que incluye la revisión y evaluación del contenido ofrecido, la arquitectura de la información y aspectos de usabilidad, teniendo en cuenta la opinión y necesidades del público objetivo de la BVS. Durante el período de enero a junio de 2024, el servidor en que está alojada la BVS SMS São Paulo estuvo disponible para uso el 97,8% del tiempo. El 2,2% restante corresponde a mantenimiento programado y actualizaciones de seguridad. Además, la BVS, los sub-portales, las fuentes de información y la interfaz de búsqueda integrada fueron respaldados y monitoreados interna y externamente.

Restablecimiento de la Red de Colaboración

Para garantizar la actualización periódica y la completitud de las bases de datos, el proyecto está implementando la reactivación del Comité Ejecutivo y del Comité Consultivo de la BVS SMS-SP para registrar la producción científica y técnica de la Secretaría. En febrero, una reunión formalizó un nuevo acuerdo para ampliar las actividades coordinadas entre SMS-SP y BIREME, abordando especificaciones técnicas para el desarrollo de una aplicación para la BVS SMS-SP. Además, se elaboró un diagnóstico sobre la visibilidad de la producción científica y técnica de SMS-SP para conocer los desafíos y expectativas de los Centros Cooperantes de la Red SMS-SP BVS, proporcionando valiosas consideraciones para la planificación de acciones futuras. “Las sugerencias incluyen la creación de espacios para destacar las producciones de cada órgano de SMS-SP, secciones de acceso a portales y bancos de datos externos y servicios de apoyo y análisis de documentos, realización de reuniones periódicas, variación de los horarios de entrenamiento, asociaciones con el Portal de Publicaciones Periódicas Capes y mayor transparencia y agilidad en la atención a las demandas”, dijo Juliana Sousa, Supervisora de Soluciones Digitales de BIREME.

Capacitaciones para desarrollar competencias

Sesiones de capacitación sobre registro de publicaciones científicas y técnicas en las bases de datos de la BVS SMS-SP fueron realizadas en mayo, con la participación de profesionales de diversas áreas técnicas de SMS-SP. La metodología combinó teoría y práctica, con ejercicios prácticos realizadas directamente en el sistema. El 21 de mayo, la atención se centró en los registros bibliográficos y las nociones de indización de bases de datos. El 22 de mayo, se debatió sobre el Catálogo de Sitios Web (LIS), el Directorio de Eventos (DIREVE), Multimedia, Informes de Experiencia y Vitrinas del Conocimiento.

Participaron 12 representantes de entidades como la Escuela Municipal de Salud (EMS), los Hospitales de Vila Nova Cachoeirinha y Campo Limpo, la Coordinación de Gestión de Personas (COGEP), la Coordinación de Vigilancia Sanitaria (COVISA/DVZ) y las Coordinaciones de las Regiones Sanitarias CRS-Centro, CRS-Oeste, CRS-Sur y CRS-Este. Cada participante trajo ejemplos de documentos, seleccionados de acuerdo con los criterios de selección establecidos por la BVS SMS-SP para registro en la respectiva fuente de información.

También con el objetivo de promover la mejora continua de las actividades coordinadas por BIREME, los participantes respondieron a una encuesta de evaluación, midiendo la eficacia de la formación y la identificación de fortalezas y debilidades, e incluyendo la recopilación de comentarios y testimonios de los participantes, que se puede ver a continuación. Los resultados de la encuesta mostraron que la evaluación general era positiva, con un 58% de los participantes que le dieron la máxima puntuación. En particular, la mayoría de los participantes consideraron adecuado el formato presencial, e indicaron su satisfacción con la metodología, el lugar de celebración, los conocimientos de los conferenciantes, las actividades prácticas, la claridad de la información, la dinámica de los ejercicios  prácticos y la interacción del grupo.

Mantenimiento operativo y nuevos desarrollos

Durante el semestre, BIREME ofreció apoyo técnico y metodológico continuo para el funcionamiento regular del portal SMS-SP BVS. Se registraron ocurrencias relacionadas con el acceso al nuevo Google Analytics, orientación sobre WordPress y actualización de información sobre el portal. También se realizaron reuniones con el equipo de SMS-SP para orientar y dar seguimiento a las actividades de migración de la base de datos.

Los equipos también avanzaron con la producción y publicación de una nueva Vitrina de Conocimiento sobre “COREMU – Comisión de Residencia Multiprofesional”, y cuatro nuevos Relatos de Experiencias en Video, listados a continuación. BIREME también produjo un video instructivo titulado “Sugerencias sobre cómo comportarse frente a las cámaras”, con la participación de personal femenino de COREMU de la SMS-SP

Los temas de los reportajes grabados en 2024 fueron:

  • Lucha contra la pandemia de COVID-19: informe de la experiencia de la dirección del Hospital Municipal Dr. Ignácio Proença de Gouvêa de Mooca;
  • Nuestras principales experiencias en el servicio de Atención Prehospitalaria Móvil municipal en la ciudad de São Paulo – de APH a APH 192 y ahora SAMU 192;
  • Historia de vida con la enfermería;
  • Comisión Multiprofesional de Residencia en Salud de la Secretaría Municipal de São Paulo: un informe sobre la acción afirmativa.

Los avances alcanzados en el primer semestre de 2024 reflejan el compromiso de BIREME y de la SMS-SP en promover la gestión eficiente del conocimiento y de la información en salud. Las actividades realizadas consolidan la BVS SMS São Paulo como un espacio vital para la diseminación de la producción científica y técnica de la Secretaría, contribuyendo para la mejora continua de los servicios de salud en el municipio de São Paulo.

Para más informaciones, visite el portal de la BVS SMS São Paulo, https://sms.sp.bvs.br.

Testimonios de los participantes en el taller

Edenir Aparecida Sartorelli, enfermera, CRS-Oeste

“Trabajo en la Escuela Municipal de Salud de la Coordinación Regional de Salud Oeste (CRS-Oeste), en el área de educación permanente.

Esta capacitación y la discusión de este tema nos permite ampliar nuestra visión de lo que puede ser diseminado, a lo que necesitamos dar visibilidad, cuales producciones del territorio o de la secretaría necesitan ser diseminadas o tener mayor visibilidad, y como organizar esta información, estas producciones, de forma que facilite su utilización en la plataforma de la BVS. Entonces, creo que lo relevante es la organización, el estímulo, la diseminación y, en definitiva, la ampliación del conocimiento, la puesta en acción del conocimiento.

En nuestra colección, tenemos trabajos sobre la realización de residencias y especializaciones en enfermería. También tenemos informes sobre las experiencias de los profesionales en sus equipos, es decir, en la práctica diaria de sus servicios. También producimos protocolos, flujos de cuidados, vídeos, programas de formación, cursos online y muchos eventos, entre otras cosas”.

Hernani Correa Medola, bibliotecólogo, COVISA/DVZ

“Creo que este tipo de formación es esencial, porque nos permite hacer más accesible a toda la población la información que elaboramos y producimos en el departamento, que es el principal objetivo de nuestro servicio, hacer que esta información sea visible y accesible. Este tipo de formación ayuda a normalizar y mejorar la calidad de los registros.

Soy bibliotecóloga en la División de Vigilancia de Zoonosis de la Coordinación de Vigilancia Sanitaria (COVISA). Nuestro fondo tiene multitud de documentos, desde libros, material bibliográfico, hasta informes, manuales, material educativo, que se distribuye a la población. Así que todo lo que produce la Vigilancia de Zoonosis y la Vigilancia Sanitaria son los materiales que componen nuestra colección”.

Marine Arakaki, bibliotecóloga, Escuela Municipal de Salud, Coordinación de la BVS SMS-SP

“Creo que esta versión de la formación presencial fue muy importante. En comparación con las anteriores versiones en línea de 2022 y 2023, tuvimos un número ligeramente inferior de participantes. Sin embargo, como era la primera sesión de formación tras el cambio del sistema de gestión a la plataforma FI-Admin, era muy importante que celebráramos una sesión de formación presencial. Aun así, eran pocos los bibliotecarios que tenían este conocimiento y contacto cercano con la herramienta.

Y la red SMS SP BVS está formada por profesionales de la salud que no son profesionales de la información, por lo que necesitan más atención para entender la metodología, rellenar los registros y definir el tipo de documento. Y en eso creo que era necesaria esta capacitación de BIREME con los demás compañeros que estuvieron presentes con nosotros. Hubo discusión, la gente hizo sus preguntas, críticas, sugerencias, en fin, me pareció muy útil.”

Tamara Leite Cortez, médica veterinaria, COVISA/DVZ

“La importancia de este tipo de capacitaciones es que, efectivamente, podamos hacer los registros correctamente, que sean recuperables y, con eso, darle visibilidad a la producción, en nuestro caso, de COVISA, que es el centro cooperativo. del cual formo parte. De hecho, la capacitación de BIREME siempre cumple con mis expectativas, esta no es la primera. Sigo el proyecto BVS SMS SP desde su creación en 2009. Lo que he notado con el tiempo es que, a pesar de la rotación de profesionales que actúan como punto focal de la BVS, podemos ver esta BVS crecer y cambiar, adaptándose a las condiciones actuales.

Y ahí creo que está lo bonito de la información sanitaria, poder mostrar lo que hacemos. Porque como profesional sanitario soy veterinario, trabajamos mucho y tenemos poco tiempo para mostrar lo que hacemos. Y la BVS brinda esta oportunidad para la democratización de la información, el libre acceso a la información y, muchas veces, la replicación de lo que hacemos en las unidades de São Paulo, que tienen realidades tan diversas, en otras unidades federativas de Brasil, pero, principalmente, En otros países”.

Fuente: https://boletin.bireme.org/2024/07/04/avances-en-el-fortalecimiento-de-la-bvs-sms-sao-paulo-en-el-primer-semestre-de-2024/

DeCS Edición 2024 ya está disponible online

Coordinado por el Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud de la Organización Panamericana de la Salud / Organización Mundial de la Salud (BIREME/OPS/OMS), el tesauro multilingüe de los Descriptores en Ciencias de la Salud/Medical Subject Headings (DeCS/MeSH) recibió 394 nuevos descriptores en su última actualización anual. La edición 2024 se hizo disponible para consulta en mayo de 2024.

Entre las novedades de la edición, se destacan los nuevos registros añadidos al tesauro, siendo 311 provenientes del MeSH, y 83 nuevos descriptores insertados en las categorías exclusivas de la literatura latinoamericana. Con esto, el DeCS pasa a contener más de 729 mil términos, entre descriptores y sinónimos, disponibles en cuatro idiomas. Destacan también las inserciones y alteraciones de descriptores en el Proyecto Especial MeSH relacionado con el área de “Estrés Psicológico”; y los avances en la revisión de la Categoría “Homeopatía”, categoría exclusiva del DeCS que deberá estar totalmente revisada hasta la edición de 2025.

Ana Cristina Campos, del Sector de Terminologías y Clasificaciones en Salud de BIREME, explica que las actualizaciones anuales buscan garantizar que el DeCS mantenga su relevancia y precisión como herramienta para la localización de información. “Como parte de la metodología LILACS y BVS de gestión de la información, el uso del vocabulario controlado en el área de la salud hace más efectiva la búsqueda y la recuperación de la literatura científica y técnica en salud”, aclaró.

Las ediciones anuales del DeCS se publican de acuerdo con las actualizaciones del MeSH, e involucran la inclusión de nuevos términos, así como la remoción y reposicionamiento de otros. “Como reflejo de las transformaciones del conocimiento científico y de los cambios que son propios de los idiomas, la terminología utilizada en la indexación es dinámica y requiere revisión constante y adaptación”, observa Luciana Piovezan, bibliotecaria del equipo de Soluciones Digitales y Tecnologías Emergentes de BIREME.

Cambios destacados en el DeCS 2024

En 2024, la categoría “Compuestos Químicos y Drogas” fue la que más recibió nuevos registros de descriptores, con la inclusión de 129 nuevos términos. “Homeopatía” y “Salud Pública” recibieron, respectivamente, 61 y 34 nuevos descriptores. Consulte a continuación, la lista de categorías que más recibieron nuevos registros de descriptores y la cantidad de inserciones en la actualización anual. El número total de términos incluidos en cada categoría puede consultarse en la imagen mostrada a continuación.

D – Compuestos Químicos y Drogas ………………………………………………….. 129
HP – Homeopatía …………………………………………………………………………….. 61
SP – Salud Pública …………………………………………………………………………….. 34
B – Organismos …………………………………………………………………………….. 28
N – Asistencia a la Salud …………………………………………………………………. 28
G – Fenómenos y Procesos …………………………………………………………… 24
C – Enfermedades ………………………………………………………………………….. 20
E – Técnicas y Equipos Analíticos, Diagnósticos y Terapéuticos …. 19
F – Psiquiatría y Psicología …………………………………………………………….. 17
I – Antropología, Educación, Sociología y Fenómenos Sociales ……………. 14
L – Ciencia de la Información ………………………………………………………………. 11

Se añadieron una serie de nuevos términos al área de “Estrés Psicológico”, como por ejemplo: Agotamiento Emocional, Estrés Financiero; Seguridad Laboral; Exposición a los Medios; Abandono Médico, y otros. En la subcategoría “[I01] Ciencias Sociales”, seis términos alternativos fueron elevados a estatus de descriptor. Son ellos: Diplomacia, Ambientalismo, Maniobras Políticas, Participación de los Interesados, Activismo Político y Votación.

En relación con la revisión de la categoría Homeopatía, actividad que se viene realizando desde 2022, la edición actual se centró en la adecuación de las “Jerarquías” de los términos. Antes organizados por orden alfabético, los términos ahora están clasificados por origen de los medicamentos, como por ejemplo: “Medicamento Homeopático de Origen Animal” o Origen Vegetal, Viral, Bacteriano, etc. Con esto, se añadieron nueve nuevos descriptores para estructurar conceptos más específicos, y alrededor de 1558 descriptores tuvieron su jerarquía alterada, siendo este el mayor número de cambios ya implementados en la categoría desde el inicio de su revisión.

Otra novedad de la Edición 2024, disponible solo en portugués hasta el momento, es la adecuación de términos conforme a directrices de Lenguaje Inclusivo. La iniciativa atendió la demanda de investigadores del Grupo de Investigación NAI – Núcleo Accesibilidad e Inclusión, de la Universidad del Valle de São Francisco, y resultó en la revisión de términos relacionados con las personas con discapacidad. Repercutiendo los impactos de esta innovación, el término “Cultura Sorda” se añadió al tesauro del Mesh como un nuevo descriptor.

“Atendiendo a pedidos de usuarios, la Edición de 2024 incluye aún una serie de nuevos descriptores en la categoría Salud Pública, tales como: Feminicidio, Entrega Voluntaria, Plan de Parto, Salud de Migrantes, Reforma Psiquiátrica, Violencia Escolar, Superpoblación Carcelaria”, destacó Ana Cristina. La lista completa de los nuevos descriptores añadidos en 2024 está disponible en el Portal DeCS, en el enlace: Descriptores nuevos 2024 – DeCS (bvsalud.org).

Panorama DeCS y otras novedades en el portal

Renovado en abril de 2024, la home del portal DeCS ahora proporciona acceso directo a los recursos “DeCS Finder” y a la caja de herramientas “Cómo Buscar”. Otra novedad es la sección “Panorama DeCS”, que está publicando regularmente destacados, noticias y consejos específicos para usuarios del tesauro. Consulte los contenidos ya disponibles en el enlace Panorama DeCS – DeCS (bvsalud.org).

BIREME y SESAI realizan taller para fortalecer la BVS de los Pueblos Indígenas

El Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud de la Organización Panamericana de Salud/Organización Mundial de la Salud (BIREME/OPS/OMS), en coordinación con la Secretaría de Salud Indígena (SESAI/MS) y la Representación OPS/OMS de Brasil, realizó los días 18 y 19 de abril de 2024, en la sede de la Representación de la OPS/OMS, en Brasilia, el Taller de Alineamiento del Plan de Trabajo al Modelo de la Biblioteca Virtual en Salud (BVS) y a las prioridades y necesidades de gestión de la información y del conocimiento de la SESAI. El evento contó con la participación de cerca de 20 representantes de las instituciones promotoras y de Fiocruz.

Foto: Karina Zambrana (OPS/OMS).

Acción global para fortalecer prácticas tradicionales de salud

Entre las prioridades establecidas para el nuevo plan de trabajo está la mejora de la BVS de los Pueblos Indígenas, el fortalecimiento de la gestión de la información y el conocimiento en la SESAI, y la promoción del intercambio de experiencias y difusión del conocimiento entre sistemas y servicios de salud en el contexto de la cooperación nacional e internacional.

En la apertura del evento, el director de BIREME, João Paulo Souza, presentó la “Acción Global de la OMS para Fortalecer las Prácticas Tradicionales de Salud”. Destacó la importancia de valorar los conocimientos indígenas de Brasil, alineándolos con las discusiones globales. “Vivimos una nueva fase en busca de integrar los conocimientos y las medicinas tradicionales e indígenas a los sistemas convencionales de salud y de producción del conocimiento en esta área. Con ello, estamos buscando garantizar que más personas tengan acceso a cuidados culturalmente adecuados, y así, ampliar la capacidad de los sistemas de salud para atender las necesidades de todos”, enfatizó João Paulo Souza en su presentación.

La agenda del Taller incluyó una serie de actividades para las especificaciones del plan de trabajo. “Seguimos un guion para revisar y detallar todo el alcance del Proyecto, incluyendo la definición de misión, objetivos, resultados esperados, indicadores y líneas de acción”, informó Verónica Abdala, Gerente de Productos y Servicios de Información de BIREME. Otras definiciones acordadas entre los participantes incluyeron aspectos técnicos para la construcción del portal de la BVS de los Pueblos Indígenas, tales como las fuentes y tipos de información correspondientes a las necesidades de información del público objetivo de la BVS. La programación también incluyó la construcción de una red para la gobernanza de la BVS de los Pueblos Indígenas y la identificación del público objetivo y de sus necesidades de información. “Son factores esenciales para el éxito de una BVS”, explicó Verónica Abdala.

Celebración del Día Nacional de los Pueblos Indígenas

Como destaque en la programación, una de las actividades fue dedicada a celebrar el Día Nacional de los Pueblos Indígenas de Brasil, conmemorado el 19 de abril. La alusión a la fecha contó con la intervención de Giovana Mandulão, Coordinadora General de Gestión del Conocimiento, Información, Evaluación y Monitoreo de la Salud Indígena (CGCOIM/SESAI), quien en la ocasión se presentó como mujer indígena Macuxi Wapichana, representante de los pueblos del territorio de triple frontera entre Brasil, Venezuela y Guyana.

Al inicio de su discurso, Giovana Mandulão solicitó la presencia de sus parientes presentes en el Taller al frente del micrófono y cámara, marcando el momento de acción política con fuerte emoción y orgullo de pertenencia. “Primero, quiero invitar a mis parientes que están aquí, mujeres potentes guerreras, a Hellen Pankararu, Cleizy Baré y Raylene Baré, para estar aquí conmigo presentes. Nunca caminamos solas, así que vengan conmigo, nuestras hermanas guerreras parientes. Es un momento muy importante estar aquí, es un momento histórico inclusive, muy simbólico, estar aquí en este espacio”, comenzó.

A continuación, con el objetivo de provocar a los presentes a reflexionar, Giovana Mandulão leyó un fragmento del “Manifiesto Por la Vida de los Pueblos Indígenas” y luego concluyó: “Salimos de nuestro territorio para que pudiéramos ser escuchados por ustedes, por el Estado, y aquí, con mucho orgullo, todos nosotros reconocemos este camino, salimos de nuestro territorio y vinimos aquí a calificarnos para discutir con ustedes. Que se escuchen nuestras reivindicaciones, nuestra lucha, porque hay un movimiento mucho mayor, están nuestros pueblos allá en el territorio. Y es por ellos que estamos aquí.”

Lanzamiento del nuevo portal BVS de los Pueblos Indígenas

El proyecto de cooperación está siendo desarrollado por BIREME en coordinación con la SESAI, a través del Término de Cooperación número 93, en su cuarto término aditivo (TA4/TC93). De acuerdo con el cronograma del proyecto, el lanzamiento del nuevo Portal de la BVS de los Pueblos Indígenas está previsto para finales del segundo semestre de 2024.

 

Enlace de interés:

BVS temática en desarrollo para las poblaciones indígenas – OPS/OMS | Organización Panamericana de la Salud (paho.org)

BIREME presenta el nuevo portal Ripsa durante el 30º Taller de Trabajo Interagencial de la Red de Información para la Salud

Desarrollado para contribuir con la promoción del acceso y uso de información científica y técnica para la formulación de políticas públicas de salud, el nuevo portal de la Red Interagencial de Información para la Salud (Ripsa) ya está disponible en línea para consulta del público. La reactivación del portal es un hito en la reanudación de los trabajos de RIPSA, que desde 2022 está bajo la coordinación del Departamento de Monitoreo, Evaluación y Difusión de Información Estratégica en Salud, de la Secretaría de Información y Salud Digital del Ministerio de Salud (DEMAS/SEIDIGI/MS).

Nuevo Portal Ripsa

La construcción del nuevo portal de Ripsa fue coordinada por el Centro Latinoamericano y del Caribe de Información en Ciencias de la Salud de la Organización Panamericana de la Salud/Organización Mundial de la Salud (BIREME/OPS/OMS), a través del término de cooperación técnica establecido con SEIDIGI/MS, en 2023. Juliana Sousa, Supervisora de Soluciones Digitales y Tecnologías Emergentes y Gestión de Proyectos en BIREME, explicó que se trata de “una herramienta para la difusión y visibilidad de los productos de información desarrollados por la Red, construida teniendo en cuenta las necesidades de los usuarios de Ripsa e incorporando las mejores prácticas en términos de diseño, usabilidad y funcionalidad”.

El nuevo portal fue presentado por BIREME durante el 30º Taller de Trabajo Interagencial (OTI) de la Red, realizado los días 4 y 5 de abril de 2024, en la sede de la Representación de OPS Brasil, en Brasilia-DF. En la presentación conducida por Juliana Sousa, los participantes pudieron conocer en detalle las etapas de desarrollo, los avances realizados desde el último OTI y los próximos pasos previstos para la gestión de la información producida por Ripsa. Más de sesenta miembros de Ripsa estuvieron presentes, representando 43 instituciones, como CONASS, CONASEMS, ANS, Abep, Abrasco, INCA, IPEA, IBGE, la propia OPS, entre otros organismos públicos y universidades. El director de BIREME, João Paulo Souza, también estuvo presente en el evento, acompañando las discusiones del Taller y participando en las actividades del Comité de Gestión de Indicadores de Factores de Riesgo y Protección.

El 30º OTI también tuvo como objetivo compartir los resultados parciales del diagnóstico situacional de la “Base de Indicadores y Datos Básicos” (Base IBD) de Ripsa. El análisis de la situación está siendo conducido por los Comités de Gestión de Indicadores (CGI) desde el 29º OTI, realizado en agosto de 2023, considerando la revisión y actualización de todos los IDBs que constan en la matriz de indicadores de Ripsa. Para la elaboración de los diagnósticos, cada CGI realizó una serie de procedimientos conforme se describe a continuación:

  • Análisis crítico de las fichas de calificación de los indicadores;
  • Evaluación de la situación actual en relación con la disponibilidad de las bases de datos;
  • Evaluación de la situación actual de las fuentes primarias o secundarias a ser utilizadas en el cálculo de los indicadores en relación: a la cobertura, la calidad y la oportunidad del dato; y,
  • Evaluación de la pertinencia de continuar utilizando el mismo método de cálculo de los indicadores, a partir de las fichas de calificación de cada indicador.

Los CGI son instancias de carácter técnico-científico que tienen la atribución de mejorar continuamente la base de los indicadores de Ripsa, organizada en siete subconjuntos temáticos: Demográfico, Socioeconómico, Morbilidad, Mortalidad, Cobertura, Recursos, Factores de Riesgo y Protección.

Cooperación técnica para la gestión de la información

Además de la construcción de un nuevo Portal de Ripsa y su reactivación como espacio de difusión y visibilidad de los productos desarrollados en el ámbito de la Red, el proyecto de cooperación técnica establecido entre BIREME y DEMAS/SEIDIGI/MS contempla dos líneas de acción adicionales: la gestión de la colección de contenidos del Portal Ripsa y el desarrollo de una nueva plataforma para la publicación de las Fichas de Calificación de los Indicadores (FQI) en el portal de Ripsa. “Las actividades de estas líneas de acción están en desarrollo y siguen el cronograma de productos propuesto por la Secretaría Técnica de Ripsa, que prevé finalizar el año 2024 con todos los diagnósticos y actualizaciones terminadas y disponibles en línea”, explicó Juliana Sousa.

El cronograma de operación y lanzamiento de productos de Ripsa para 2024 incluye también la disponibilidad de todas las Fichas de Calificación de los Indicadores revisadas y actualizadas; y el desarrollo y publicación de un Glosario de los términos técnicos comunes y específicos utilizados en las FQI. El próximo taller de la Red, que será el 31º OTI, está programado para los días 5 y 6 de diciembre de 2024, en la sede de la Representación de OPS, en Brasilia.

Visite el portal en la dirección: https://www.ripsa.org.br/

Fuente: https://boletin.bireme.org/2024/06/05/bireme-presenta-el-nuevo-portal-ripsa-durante-el-30o-taller-de-trabajo-interagencial-de-la-red-de-informacion-para-la-salud/